Sunday, December 15, 2013

Warrior of the Light - Volume 2-(Paulo Coelho)- Ο Πολεμιστή του Φωτός (Μέρος 2ο)



Warrior of the Light - Volume 2
Ο Πολεμιστής του Φωτός -Μέρος 2ο

Coelho,  Paulo

Παολο Κοέλο
 Published: 2008
Έκδοση 2008


Conversation with the Master
Συζητήσεις με τον Δάσκαλο


1. The journey 

Το ταξίδι

During the recent  move  to my new  apartment, I found a series  of notes of my  conversations with  J., who  belongs to the  R.A.M. order, a small brotherhood devoted to the study of oral traditions and  the world's sym- bolic  language. These  notes   cover  our  meetings from  February 1982 through to 1990.

Κατά την πρόσφατη μετακίνηση μου στο νέο μου διαμέρισμα,βρήκα μια σειρά απο σημειώσεις απο τις συζητήσεις μου με τον Τζ., που ανήκει στην τάξη του R.A.M.,μια μικρή αδελφότητα που είναι αφοσιωμένη στις σπουδές των προφορικών παραδόσεων και στην παγκόσμια συμβολική γλώσσα.Αυτές οι σημειώσεις κάλυψαν τις συναντήσεις μας απο τον Φεβρουάριο του 1982 μέχρι το 1990.

I recently asked  him  whether I might share  parts  of these  texts;  he agreed, I have transformed the texts into dialogue for better  reading, and the words are not exactly  those  used  by J., although the content is abso- lutely  faithful  to that which  I heard.

Πρόσφατα τον ρώτησα εαν θα μπορούσα να μοιραστώ μέρη αυτών των κειμένων.Συμφώνησε και εχω μεταμορφώσει τα κείμενα σε διαλόγους για καλύτερα διάβασμα,και οι λέξεις δεν είναι ακριβώς αυτές που χρησιμοποιήθηκαν απο τον Τζ., παρότι το περιεχόμενο είναι απόλυτα πιστό σε οτι άκουσα.

These  texts  are  not  in  exact  chronological order. I decided to  begin with  some of our conversations from 1986, which  was when he insisted I go on the Road to Santiago.

Αυτά τα κείμενα δεν βρίσκονται σε ακριβή χρονολογική σιερά.Αποφάσισα να ξεκινήσω με κάποιες συζητήσεις μας απο το 1986, που ήταν όταν επέμενε να πάω στον Δρόμο στο Σαντιέγκο.

- You said  that  going  on the Road  to Santiago is important. For it, one must  give  up  everything for  some  time:  family,  work,  projects.  And  I don't know  whether I'll find everything the same when I return.
- Indeed I hope  you won't.

-Είπες οτι πηγαίνοντας στον Δρόμο προς το Σαντιέγκο είναι σημαντικό.Γι αυτό, κάποιος οφείλει να να παραιτηθεί απο οτιδήποτε για κάποιο διάστημα: οικογένεια,δουλειά,προιόντα/σχέδια.Και δεν γνωρίζω εαν θα βρω οτιδήποτε το ίδιο όταν θα επιστρέψω.

- So should I take the risk of losing  everything I have  conquered up to now?
- Lose what?  A man  only  has  a soul  to be won  or lost; apart from  his life, he has  nothing. Past  or future lives  do  not  matter - at the  moment you are living this one, and  you should do so with  silent comprehension, joy and enthusiasm. What you must  not lose is your  enthusiasm.
- I have a wife, whom I love.

-Πρέπει λοιπόν να ριψοκινδυνέψω του να χάσω οτιδήποτε έχω κατακτήσει μέχρι σήμερα;
-Να χάσεις τι;Ένας άνθρωπος έχει μόνο μια ψυχή για να κερδίσει ή χάσει.Πέρα απο την ζωή του,δεν έχει τίποτε.Περασμένες ή μελλοντικές ζωές δεν έχουν σημασία-στην στιγμή που ζείς αυτή την μια,και θα κάνεις και με την σιωπηλή σου κατανόηση,διασκέδαση και ενθουσιασμό.Αυτό που δεν πρέπει να χάσεις είναι ο ενθουσιασμός σου.
-Έχω μια σύζυγο, την οποία αγαπώ.

- (laughing) That  is the most  common excuse,  and  the most  foolish  of all. Love  has  never  prevented a man  from  following his dreams. If she truly  loves you, she will want  the best for you. And  anyway, you do not have a woman whom you love; the woman is not yours.  What  is yours  is the   energy  of  love,   which   you   aim   at  her.   You  can  do   that   from anywhere.

-(Γελώντας) Αυτή είναι η πιο συμηθισμένη δικαιολογία,και η πιο γελοία απο όλες.Η αγάπη ποτέ δεν προφύλαξε έναν άνθρωπο απο το να ακολουθεί τα όνειρα του.Εάν πραγματικά σε αγαπάει, θα θέλει το καλύτερο απο εσένα.Και τέλος πάντων, δεν έχεις μια γυναίκα που δεν σε αγαπάει.Η γυναίκα δεν είναι δική σου.Αυτό που είναι δικό σου είναι η ενέργεια της αγάπης, που στέλνεις σε αυτήν.Αυτό μπορείς να το κάνεις απο παντού.


3
- And what  if I had no money  for the pilgrimage?
- Traveling is not  always a question of money,  but  of courage. You spent  a great  part  of your  life going  around the world like a hippie: what money  did  you  have  then?  None.  You could  hardly afford  the  tickets, and  nevertheless I believe  they  were  some  of the best years  of your  life - eating  badly,  sleeping at  railway stations, unable to  communicate  be- cause  of the language, being  forced  to depend on others  just in order to find some shelter  to spend the night.

Και εαν δεν εχω καθόλου χρήματα για το Προσκήνυμα;
-Ταξιδεύοντας δεν είναι πάντα ένα θέμα χρημάτων,αλλά κουράγιου.Πέρασες το μεγαλύτερο μέρος της ζωής σου γυρίζοντας τον κόσμο σαν χίπις: τι χρήματα είχες τότε;Τίποτε.Μπορούσες με τα βίας να βγάλεις τα εισιτήρια σου, και παρα ταύτα πιστεύω οτι ήταν απο τα καλύτερα χρόνια της ζωής σου-τρώγοντας άσχημα,κοιμώμενος σε σιδηροδρομικούς σταθμούς,ανίκανος να επικοινωνήσεις λόγω της γλώσσας, πιεζόμενος να εξαρτάσαι απο άλλους για να βρείς κάποια στέγη να περάσεις την νύκτα.

"Traveling is  sacred;  mankind has  traveled ever  since  the  dawn  of time,  in search  of hunting and  grazing ground, or milder climates.  Very few  men  manage to understand the  world without leaving their  home towns. 

Το ταξίδι είναι ιερό.Η ανθρωπότητα ταξίδευε απο την αυγή του χρόνου, σε αναζήτηση του κυνηγιού και αναζητώντας έδαφος ή ηπιότερα κλίματα.Μόνο λίγοι άνθρωποι κατάφεραν να κατανοήσουν τον κόσμο χωρίς να εγκαταλείψουν τα σπίτια τους.

When  you  travel  - and  I am  not  speaking of tourism, but  of the solitary experience of a journey - four important things occur in your  life: a] One is in a different place, so the protective barriers no longer  exist.
To begin  with  this  can  be  alarming, but  soon  one  gets  used  to  it and starts  understanding how  many  interesting things there  are beyond the walls of one's garden.

Όταν ταξιδεύεις-και δεν μιλάω για τουρισμό,αλλά για μοναχική εμπειρία ενός ταξιδιού-τέσερα σημαντικά πράγματα συμβαίνουν στην ζωή σου :
α)Κάποιος βρίσκεται σε διαφορετικό μέρος, έτσι οι προστατευτικές δικλείδες δεν υπάρχουν πια.Για να ξεκινήσεις με αυτό μπορεί να είναι συγκλονιστικό, αλλά σύντομα κάποιος συνηθίζει και ξεκινάει να καταλαβαίνει πόσα ενδιαφέροντα πράγματα υπάρχουν πέρα απο τους τοίχους ενός κήπου.

b] Since  solitude can  be  great  and  oppressive, one  is more  open  to people one would not normally exchange a single word with,  back home
- waiters, other  travelers, hotel  staff, the passenger in the next seat in the bus.

β)Εφόσον η μοναχικότητα μπορεί να είναι σπουδαία και καταπιεστική, ένας είναι πιο ανοικτός στους ανθρώπους που δεν θα μπορούσε φυσιολογικά να ανταλλάξει μια απλή λέξη μαζί τους, πίσω στο σπίτι,  σε αναμονή, με άλλους ταξιδιώτες, ξενοδοχείο, προσωπικό, ο επιβάτης στην διπλανή  θέση στο λεωφορείο.

c] One starts  depending on others  for everything: finding a hotel,  buy- ing something, knowing how  to catch  the next train.  One begins  to real- ize that  there  is nothing wrong with  depending on others  - on the  con- trary,  it is a blessing.

γ)Κάποιος ξεκινάει να εξαρτάται απο άλλους για οτιδήποτε: βρίσκοντας ένα  ξενοδοχείο, αγοράζοντας κάτι, γνωρίζοντας πως να προλάβει το επόμενο τραίνο.Κάποιος ξεκινάει να διαπιστώνει οτι δεν υπάρχει τίποτε λάθος με το να εξαρτάται απο άλλους.Το αντίθετο είναι μια ευλογία.

d]  One  speaks in  a  language one  doesn't understand, uses  money whose worth one does not know,  and  wanders down streets  for the very first time.  One knows the old I, with  all it learned, is completely useless in the face of these  new  challenges - and  begins  discovering that,  buried deep  down in one's unconscious, there  is something far more  interesting, adventurous, open  to the world and to new experiences.
"To travel  is the experience of ceasing  to be the person you  are trying to be, and becoming the person you really are."

δ)Κάποιος μιλάει μια γλώσσα που κάποιος δεν καταλαβαίνει, κάποιος χρησιμοποιεί χρήματα που δεν αξίζουν κάποιοι να γνωρίζουν, και περιπλανάται στους δρόμους πάνω-κάτω για πρώτη φορά.Κάποιος γνωρίζει το παλιό εγω, με οσα έμαθε, είναι εντελώς άχρηστο στην εμφάνιση  των νέων προκλήσεων - και ξεκινάει να το ανακαλύπτει, θαμένα βαθειά μέσα στο υποσυνείδητο του,υπάρχει κάτι πιο ενδιαφέρον,περιπετειώδες, ανοικτό στον κόσμο και στις νέες εμπειρίες.
"Το να ταξιδεύεις είναι μια εμπειρία του να παύεις να είσαι το άτομο που προσπαθείς να είσαι, και να γίνεις το άτομο που είσαι πραγματικά".

Translation in Greek language by Katerina Kostaki
Ελεύθερη μετάφραση στα Ελληνικά απο την Κατερίνα Κωστάκη
Επίσημη ιστοσελίδα/Official webpage: http://www.academyofinnerlight.net

Nosso Lar (2010) -(Astral City ) -Η Πόλη μας (Movie)





Όταν πριν περίπου ενάμιση χρόνο παρακολούθησα για πρώτη φορά την ταινία "Nosso Lar" ή "Astral City", η προβολή της ήταν μόνο στην πορτογαλική γλώσσα ή την αγγλική.
When I first watched the movie Nosso Lar or Astral City one and half year ago it was played only on Portoguesse and English language.
Χαίρομαι ιδιαίτερα που επιτέλους η ταινία μεταφράστηκε και στα ελληνικά.
I am really excited that this movie has been translated into the Greek Language.

Η αλήθεια είναι πως όταν παρακολούθησα την ταινία ένιωσα ιδιαίτερα συγκλονισμένη από τις εξαίσιες εικόνες, την απεικόνιση τόσο του Παραδείσου όσο και της Κόλασης, των ανθρώπων, και των Αγγελικών μορφών, αλλά και το σκοτάδι που επικρατεί τόσο στην Κόλαση όσο και στην ψυχή των ανθρώπων.
The truth is that when I watched this movie I felt delighted by the marvellous imagery,the depiction of Heaven and Hell as well,people and Angel Beings,but also the darkness that holds firmly on Hell and Human Soul as well.

"Nosso Lar" στα πορτογαλέζικα σημαίνει "Το σπίτι μας" είναι το μπεστ σέλλερ του συγγραφέα Francisco Candido Xavier.
"Nosso Lar" in Portoguesse means "Our Home", and it's the best seller of author Francisco Candido Xavier.
Στο συγκεκριμένο βιβλίο και ταινία ο ήρωας Andre Luiz, ένας συμβατικός ιατρός πεθαίνει ξαφνικά περνώντας στην Κόλαση, όπου διαπιστώνει την σκοτεινή και φρικτή ύπαρξη των ανθρώπων που βιώνουν την πραγματικότητα της Κόλασης εξαιτίας των πράξεων τους.
On this specific book and movie the hero Andre Luiz, a conventional doctor suddenly passes away to Hell, where he realizes the dark and terrible being of humans who experience the Hell reality because of their deeds.
Από εκεί διασώζεται από φωτεινά πνεύματα που τον μεταφέρουν σε άλλη διάσταση, όπου βιώνει μια μορφή θεραπείας,την οποία αμφισβητεί στην αρχή,  αλλά στην συνέχεια αποδέχεται.
He is saved from there by luminous Spirits who transfer him onto another reality,where he also experienced a sort of healing,which he defies in the beginning,but obviously accepts later on.



 

Με την βοήθεια ενός φωτεινού πνεύματος του Clarencio  επισκέπτεται μια μοντέρνα αποικία, την Αστρική Πόλη, όπου μαθαίνει την Μεταμψύχωση και την Ζωή μετά θάνατον.
By the support of a luminous Spirit, Clarencio, he visits a modern colony, the Astral City,where he learns about Reicarnation and Afterlife.

Η ταινία περιέχει καταπληκτικές σκηνές από τοπία αιθερικά, μετα-μοντέρνες τεχνολογίες, αλλά και στιγμές συγκινητικές όπως η συνάντηση του ήρωα ιατρού με την πεθαμένη μητέρα του, η οποία βρίσκεται σε υψηλότερο επίπεδο δόνησης .
The movie contains incredible scenes of etheric landscapes, -modern technologies,but also humbled moments like the meeting of the hero with his dead mother, who abides higher level of vibrations.
Οι θεραπευτές, Αγγελικές μορφές, βοηθούν τους ανθρώπους που πεθαίνουν από τον πόλεμο.
The healers, Angel spirits help humans who die on war.


 

Ο Ήρωας μετά την εκπαίδευση του επιθυμεί να δει την οικογένεια του χωρίς να γίνει θεατός ωστόσο σε αυτούς, και τότε μένει έκπληκτος από όσα μαθαίνει τόσο για την οικογένεια του,όσο και απο την δύναμη της Αγάπης και της Συγχώρεσης.
The hero after his training shows a desire to see his family whith being seen by them as well, and becomes astonished by learning about his family and the Power of Love and Forgiveness.




 

ΜΠΟΡΕΙΤΕ ΝΑ ΠΡΟΣΘΕΣΕΤΕ ΚΑΙ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥΣ ΥΠΟΤΙΤΛΟΥΣ
ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΝΔΕΙΞΗ CC>ΥΠΟΤΙΤΛΟΙ>ΟΝ>ΕΠΙΛΟΓΗ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ
YOU MAY CHOOSE SUBTITLES IN ANY LANGUAGE FROM THE FOLLOWING INDICATIONS:CC>SUBTTILES>ON>CHOOSE ANY LANGUAGE


Saturday, December 14, 2013

What a wonderful world-Louis Armstrong

Friday, December 13, 2013

The Star-Money (A Grimm's Fairy tale)-Τα φλουριά του Ουρανού

 
 The Star Money (Die Sterntaler) 
Τα φλουριά του Ουρανού  
 
Brothers Grimm/Αδελφοί Γκρίμ 


 
 There was once on a time a little girl whose father and mother
 were dead,
and she was so poor that she no longer had any little room
 to live in,
or bed to sleep in, and at last she had nothing else
 but the clothes she
was wearing and a little bit of bread in her hand
 which some charitable
soul had given her.
Υπήρχε μια φορά και έναν καιρό ένα μικρό κορίτσι ,της οποίας 
ο πατέρας και η μητέρα
 είχαν πεθάνει και ήταν τόσο  φτωχιά που δεν είχε
 πλέον καθόλου χώρο
 να ζήσει μέσα
ή κρεββάτι για να κοιμηθεί,και τέλος πάντων
 δεν είχε τίποτε άλλο παρά τα ρούχα που φορούσε 
και λίγο ψωμί 
που είχε στο χέρι της ,που κάποια 
φιλόπτωχη ψυχή της είχε δώσει.
 
 She was, however, good and pious. And as she was
thus forsaken by all the world, she went forth into the open country,
trusting in the good God. Then a poor man met her, who said, "Ah, give
me something to eat, I am so hungry!" She reached him the whole of
her piece of bread, and said, "May God bless it to thy use," and went
onwards. Then came a child who moaned and said, "My head is so cold,
give me something to cover it with."
Ήταν παραταύτα καλή και ευσεβής.Και είχε γι αυτό εγκαταλειφθεί 
απο όλο τον κόσμο
πήγε λοιπόν μέσα στην ανοικτή εξοχή
 εμπιστευόμενη τον Καλό Θεό.
Τότε ένας φτωχός άνδρας την συνάντησε, και είπε :
"Αα, δώσε μου κάτι να φάω,πεινάω τόσο πολύ!".
Του έδωσε όλο το ψωμί της και είπε:" Ας το ευλογήσει
 ο Θεός για την δική σου χρήση".
Και πήγε μπροστά.
Μετά ήρθε ένα παιδί που μούγκρισε και είπε :
"Το κεφάλι μου είναι τόσο κρύο,δώσε μου
 κάτι να το καλύψω".
 
 
 So she took off her hood and gave
it to him; and when she had walked a little farther, she met another
child who had no jacket and was frozen with cold. 
Then she gave it her
own; and a little farther on one begged for a frock, and she gave away
that also.
Έτσι έβγαλε την κουκούλα της και του την έδωσε.Και μετά περπάτησε
 λίγο πιο πέρα
 και συνάντησε ένα άλλο παιδί που δεν είχε παλτό 
και ήταν παγωμένο απο το κρύο.
Τότε του έδωσε το δικό της.Και πιο μέσα σε κάποια 
που ζητιάνεψε της έδωσε 
το φόρεμα της επίσης.
 
 At length she got into a forest and it had already become
dark, and there came yet another child, and asked for a little shirt,
and the good little girl thought to herself, "It is a dark night and
no one sees thee, thou canst very well give thy little shirt away,"
and took it off, and gave away that also.
Κατά μήκος μπήκε σε ένα δάσος και είχε ήδη σκοτεινιάσει,και μετά 
ήρθε ενα άλλο παιδί
και ρώτησε για την μικρή φούστα της 
και το μικρό καλό κορίτσι σκέφτηκε μόνη της
"Είναι μια σκοτεινή νύκτα και κανένας δεν με βλέπει
και έτσι μπορώ να δώσω
την μικρή φούστα μου"
και την έβγαλε και την έδωσε επίσης.
 
 And as she so stood, and had not one single thing left, 
suddenly some stars  from heaven fell down,
and they were nothing else but hard smooth pieces of money, 
and although she had just given her little shirt away,
 she had a new one
 which was of the very finest linen.
 Then she gathered together the money into this,
and was rich all the days of her life.
Καθώς στεκόταν , και δεν είχε τίποτε ,ούτε ένα πράγμα
 να έχει απομείνει
ξαφνικά κάποια αστέρια απο τον ουρανό έπεσαν κάτω
και δεν ήταν τίποτε άλλο παρά σκληρά κομμάτια χρήματος 
και παρόλο που είχε μόλις δώσει την μικρή της φούστα
 είχε μια καινούρια 
που ήταν απο το πιο καλό λινό.
Τότε συγκέντρωσε μαζί τα χρήματα σε αυτό
και ήταν πλούσια για όλες τις μέρες της ζωής της.
 
 
Fairy tale available on Gutenberg.org  
 
Μετάφραση/Translation by 
Katerina Kostaki  
 
http://paper.li/katerinakostaki/1383028501 
 



 

Thursday, December 12, 2013

Healing with the Angels-Book presentation (Θεραπεία με την βοήθεια των Αγγέλων (Βιβλίο-παρουσίαση)




To  those who serve as Angels on Heaven and upon Earth.
Thank you for your love,dedication and service.
Please continue having patience with us 
while we learn how to accept
yur gifts with gratitude and grace.


«Σε εκείνους που υπηρετούν ως άγγελοι στον παράδεισο και πάνω στην γη.
Σας ευχαριστώ για την αγάπη , την αφοσίωση και την υπηρεσία σας.
Παρακαλώ συνεχίστε να έχετε υπομονή μαζί μας, ενώ μαθαίνουμε
να δεχόμαστε τα δώρα σας με ευγνωμοσύνη και χάρη».



Με αυτή την τόσο όμορφη και ζεστή αφιέρωση που υπάρχει στην εισαγωγή του βιβλίου: 

« Θεραπεία με την βοήθεια των Αγγέλων » της Doreen Virtue, ξεκίνησα την προσωπική μου αναζήτηση στον κόσμο της πνευματικότητας . 
I fully awared embarked on my spiritual research in the world of spirituality with this beautiful and warm tribute on Doreen's Virtue book introduction entitled "Healing with the Angels".

Το βιβλίο βέβαια υπήρξε η αφορμή, γιατί αν θέλουμε να δώσουμε μια πιο επιστημονική εξήγηση (και όχι μεταφυσική…) η αιτία βρίσκεται αλλού. 

This book was apparently the causation,because if we would love to provide with a more scientific explanation (and not a paranormal one...),the cause resides elsewhere.

Μέσα από την δική μου επίμονη ώθηση να ψάχνω τις πραγματικές αλήθειες που κρύβονται πίσω από τις λέξεις και τις σκέψεις, τα μηνύματα και την διαίσθηση οδηγήθηκα μέσα από τις σελίδες αυτού του πανέμορφου βιβλίου σε ένα φωτεινό μονοπάτι . 

Through my intense impulse to search for the pure  truths hidden behind the words and the words,the messages and intuition as well I was addressed through the pages of this marvellous book into a luminary path. 

Η Doreen Virtue με το απαράμιλλο συγγραφικό της ταλέντο περιγράφει την Θεραπευτική Αγάπη και Δύναμη του Θεού και των Αγγέλων, η οποία δίνει απαντήσεις σε όλα τα προβλήματα που κυριαρχούν στην ζωή των ανθρώπων . 
Doreen Virtue with her uncomparable talent describes the Healing Love and Power of God and Angels, which replies all problems that dominate people lives.

Οι Άγγελοι βρίσκονται πάντοτε δίπλα μας, σε κάθε δύσκολη ή εύκολη στιγμή για να μας οδηγούν σε πνευματικά μονοπάτια, εξαλείφοντας τους φόβους ή την αγωνία που μπορεί να έχουμε για διάφορα θέματα, όπως : σχέσεις, καριέρα, οικονομικά, αλλά και οποιαδήποτε πρόκληση που μας δημιουργεί προβληματισμό και ανησυχία. 

Angels always stay close to us, in every difficult or easy moment to guide us tospiritual pathways,eliminating our fears or worry that we might have of various issues, like: relationships, carreer,finance, but  also every challenge causing questioning and upset.

Αρκεί να διαθέτουμε ανοικτό το μυαλό, την καρδιά και την ζωή μας στο Πνεύμα, και να επιτρέπουμε στην Θεραπευτική Δύναμη τους να δώσει λύση. 

As long as we keep an open mind, and heart and surrender our life to Spirit, and let the Healing Force to offer remedy.

Ακολουθώντας τα παρακάτω βήματα, δίνουμε την άδεια στους Αγγέλους να ανταποκριθούν στα καλέσματα μας, και να θεραπεύσουν κάθε μας ζήτημα: 

Following the steps we permit Angels to reply to our calls,and heal every aspect

Ζητήστε –Παραδώστε το πρόβλημα -Εμπιστευτείτε τον Θεό- Ακολουθείστε τις οδηγίες του Θεού. 

Ask-Surrender  the problem-Trust God-Follow the guidance of God

Παράλληλα οι υπέροχες προσευχές που υπάρχουν σε αυτό το βιβλίο βοηθούν να ερχόμαστε σε μια αγγελική επικοινωνία και να βελτιώνουμε την ζωή μας . 

Moreover those marvellous prayers in this book help us to move on an angelical contact and improve our life.

Η μοναδική αίσθηση που αναδύεται μέσα από την ανάγνωση αυτού του βιβλίου διατηρείται αναλλοίωτη κάθε φορά που ανατρέχω σε αυτό, όταν επιθυμώ να διαβάσω κάποια από τις προσευχές ή κάποιες σημαντικές ενότητες με συμβουλές ή αληθινές αφηγήσεις ανθρώπων που αναζήτησαν την θεραπευτική Δύναμη των Αγγέλων και τα οφέλη αυτής της πνευματικής αναζήτησης και επικοινωνίας. 

The unique sense that's  derived through the reading this book remains unchainged every time I go back to it,when I am feeling good reading each one of these prayers or the important sections with advices or true narrations of people who searched for the Healing Power of Angels and the outcome of this spiritual search and communication.

Μοιάζει σαν να διαβάζω κάθε σελίδα ή παράγραφο του για πρώτη φορά και αυτό είναι ένα συναίσθημα που δεν το έχω νιώσει με κανένα άλλο βιβλίο. 

It seems  as if I am reading every single page or paragraph for the very first time and this is an emotion that I haven't sensed by any other book up-to-date.

Μεγαλύτερη αξία για εμένα προσωπικά έχει η -πέρα από κάθε αμφιβολία - διαπίστωσή μου ότι οι προσευχές του έχουν θετικά αποτελέσματα στην ζωή μου . 

For me it is of great value -beyond every doubt- my realization that my prayers have a very positive impact upon my life.

Η « Θεραπεία με την βοήθεια των Αγγέλων » της Doreen Virtue είναι ένα βιβλίο, που αξίζει κανείς να διαβάσει. 

Healing with the Angels of Doreen Virtue is a book that worths reading it.
Καλή ανάγνωση!
I wish you a good time during your reading!

Κατερίνα Κωστάκη
Συγγραφέας

Official webpage

 Επαναδημοσίευση απο το: http://www.grammateas.gr/gr/viewtopic.php?p=156&highlight=#156


Αστρόσκονη από Όνειρα (Stardust of Dreams)


Aστρόσκονη απο όνειρα from Katerina Kostaki on Vimeo.

**Watch Video and Narration in English here 

Ένα άσχετο από κοσμικά μυστήρια άτομο μπορεί να  αποκαλέσει ανοησία ή βλακεία να αναφέρει εμπειρίες από μια άγνωστη περιοχή ,όπως είναι η «Ονειροχώρα».

Ο καθένας μπορεί να έχει περισσότερες ή λιγότερες ονειρικές εμπειρίες κατά την διάρκεια μιας ζωής.

Μερικές από αυτές είναι ολόκληρα νοητικά οικοδομήματα σε ένα μη γεωγραφικό χάρτη του υποσυνείδητου μας.

Είμαι ένα άτομο, όπου τα όνειρα λειτουργούσαν αποτελεσματικότερα  και σωστά από ότι η αληθινή ζωή έπραττε.

Τι είναι πραγματική ζωή τέλος πάντων;

Μερικές φορές αισθάνομαι ότι η μόνη αληθινή ζωή που βιώσει μέχρι σήμερα είναι η ονειρική ζωή.

Μοιάζει σαν κάποιος να πατάει ένα κουμπί και πλέω στο αληθινά αξιαγάπητο μονοπάτι της ζωής μου.

Βαδίζω στην αστρόσκονη των ονείρων και το απολαμβάνω!

Μερικές φορές τα όνειρα μοιάζουν με μια μαλακή λίμνη από καθαρό ήσυχο νερό, που είναι γνήσια ροή ενέργειας.

Εδώ και εκεί εξαιρετικές πνευματικές οντότητες παρεμβαίνουν αυτή την ηρεμία του πνεύματος, μοιραζόμενες μια κοινή ζωή και τις ονειρικές ευκολίες με εμένα σαν να είμαστε γείτονες στην  ίδια  γειτονιά.

Είναι τόσο γνωστές αλλά και σε απόσταση από εμένα αλλά ουσιαστικά είναι καλόβολες και εξυπηρετικές, ώστε παραδέχομαι να πω ότι είναι η αγαπητή μου οικογένεια.
Μια οικογένεια από μια κοσμική περιοχή, που κατοικεί στο υποσυνείδητο και περιμένει να εμφανιστεί όταν κοιμάμαι ή μια

κοσμική σύνδεση με ανώτερες δυνάμεις που εκπληρώνεται κάτω από ένα μη κατανοητό για τους ανθρώπους τρόπο;

Πιστεύω ότι οι άνθρωποι δεν είναι πλέον μοναχικές οντότητες σε αυτή την πραγματικότητα και είμαστε μέρος ενός αγαπημένου Σύμπαντος.

Πλέοντας στην αστρόσκονη των ονείρων είναι αποκλειστική απόδειξη ότι η Κοσμική Δύναμη μας προτρέπει να ακολουθήσουμε απροσδιόριστα μονοπάτια με τυφλή πίστη με σκοπό να κερδίσουμε την σταθερότητα μας και την ενδυνάμωση μας μαζί με την υπομονή σύμφωνα με ένα Θεϊκό Σχέδιο.




Copyright Κατερίνα Κωστάκη

Copyright by

DREAM JOURNAL >>> CLICK ON THE IMAGE TO PURCHASE NOW!

DREAM JOURNAL >>> CLICK ON THE IMAGE TO PURCHASE NOW!
A Journey along the Pathway to Light
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...